Nicht nur Menschen und Tiere kann man lieben, fast jeder Mensch hat Hobbys die er total liebt. Männer lieben häufig Sport wie z.B. Fussball oder Boxen. Frauen hingegen Mode, Schuhe kaufen und schicke Dessous. Bei dieser Art von Liebe kann man auch von Bessesenheit, Begeisterung und Zuneigung sprechen, es ist keine körperliche LIebe im eigentlichen Sinne, aber mit den richtigen Hobbys kommt jeder Körper in Wallung. Ich z.B. liebe Sportwetten über Alles.
Feb 02 2010
Warum Du keine Freundin findest
Im Grunde genommen gibt es sehr viele Gründe warum ein Mann keine Frau hat. Er könnte zu alleine sein, selten raus gehen und so ein Treffen unmöglich machen. Er könnte zu schüchtern sein oder auch einfach nur Angst vor einer Beziehung haben.
Doch bei allen Situationen der Welt lässt sich immer eines ganz genau sagen: Jeder Topf hat einen Deckel! Man muss nur den Willen haben ihn zu finden und dafür auch gewisse Dinge tun. Diese wären dann hinausgehen, sich unter Leute mischen und die eine oder andere Frau ansprechen! Das kostet zwar am Anfang Überwindung, aber haben sie erst die Richtige gefunden, so hat sich doch das Suchen gelohnt, oder etwa nicht?
Es gibt immer mehr verschiedene Möglichkeiten wo man die perfekte Frau für sich findet, man hat praktisch überall Gelegenheiten dafür, man muss sich nur einmal einen Ruck geben und es versuchen!
Auch kann man im Internet heutzutage jede Menge Tipps durchlesen welche Flirt-Sprüche am besten funktionieren. Allerdings ist etwas individuelles immer schöner als etwas auswendig gelerntes. Spontane Antworten geben einen Teil des eigenen Charakters preis, was die Sprüche, die man auswendig gelernt hat, nicht tun werden.
Letztenendes muss jeder für sich entscheiden wer die perfekte Frau für einen ist und wo man sie vermutlich antrefen könnte. Aber eines gilt für alle: Von Nichts kommt Nichts.
Comments Off
Feb 02 2010
Freundin gefunden? Die Zukunft!
Hat man eine passende Frau gefunden, so stellt sich die Frage, ob man länger zusammen bleiben will oder es sich zumindest vorstellen kann, oder ob es tatsächlich nur ein One-Night-Stand werden soll.
Hat man sich für ein One-Night-Stand entschieden, so ist die Sache an und für sich sehr schnell erledigt. Man hat die Nacht über Spaß und am Morgen oder sogar schon am selben Abend trennt man sich und wird sich wahrscheinlich nie wieder begegnen.
Hat man allerdings ganz klar eine längere Beziehung vor, so sollte man sich fragen, ob sie wirklich die richtige ist. Ob man eine längere Zeit miteinander verbringen kann und will ohne,dass man sich nach kurzer Zeit schon gegenseitig auf die Nerven fällt.
Wenn man es einige Zeit mit der Auserwählten versucht hat, drängst sich einem früher oder später bestimmt auch mal die Frage auf, ob man ein ganzes Leben zusammen verbringen möchte oder kann. Spätestens hier müssen Pläne gemacht werden, die das vorzeitige Ende der Ehe verhindern sollten. Macht euch vorher Gedanken darüber ob ihr beim Thema Kinder einer Meinung seid, denn die Meinungsverschiedenheiten in Sachen Kindern haben nicht selten zu einer frühen Trennung geführt. Auch sollte man sich im klaren darüber sein, egal wie sehr man sich in der Anfangszeit liebt, reicht es für ein gesamtes Leben??
Comments Off
Feb 02 2010
Freundin treffen – Treffpunkte für das Treffen mit der Frau
Es gibt verschiedene Orte um einer Frau zu begegnen. Zunächst sollte man überlegen, wo man die passende Frau für sich am ehesten treffen würde.
Sucht man einer eher sportlich Frau wäre ein Fitness-Center angebracht oder eine Tennishalle oder eine Badmintonhalle. Vielleicht reicht auch der nahe gelegene Park aus um einige Frauen beim Joggen zu treffen. Man könnte es mal probieren und sich einfach mal einer Gruppe anschließen und mit ihnen mitjoggen. Jedoch sollte man dabei nicht all zu aufdringlich sein, sondern es über mehrere Tage oder eventuell über einige Wochen machen. Nach und nach werden sich die weiblichen Geschöpfe an einen gewöhnen und sie vorerst akzeptieren. Dann ist auch das erste Gespräch nicht weit.
Der wahrscheinlich bekannteste Treffpunkt für jüngere Frauen wäre die Disko. Dort tummeln sich die meisten. Allerdings fehlt dann der Wiedererkennungswert und meistens sind Frauen dort in kleinen Grüppchen und es wird schwieriger für die Männerwelt an sie heran zu kommen.
Sucht man eine höher gebildete Frau, so kann man gerne mal das nahe gelegene Museum besuchen um vielleicht eine Diskussion anzufangen, die mitunter sehr interessant und aufschlussreich sein kann.
Auch ist ein beliebter Ort als Treffpunkt für Frauen und Männer gleichermaßen das Internet. Doch hier ist Vorsicht geboten, denn wie bereits erwähnt kann man sich im Internet oftmals besser darstellen als man im wahren Leben ist.
Comments Off
Oct 18 2009
Ich liebe Dich in anderen Sprachen
Wie sagt man es anderswo ‘Ich liebe dich’
Hallo. Die Urlaubszeit steht vor der Tür. Es geht in die Ferne, fremde Länder, fremde Sprachen. Das Wetter ist gut, die Stimmung prächtig. Mann/Frau ist einem Flirt nicht abgeneigt. Aber wie sag` ich`s meinem/er Angebeteten? Was flüstert er/sie mir zärtlich ins Ohr? Die folgende Liste kann da etwas helfen und gehört daher in jedes Reisegepäck.
Viel spass damit.
Acholi : Amari
Afghanisch : Ma doste derm
Africaans : Ek het jou liefe
Africaans : Ek is lief vir jou
Ägyptisch : Bahibak (Frau zu Mann)
Ägyptisch : Bahibik (Mann zu Frau)
Ägyptisch: Ana Ba-heb-bak
Akan : Me dor wo
Albanisch : Te dashoroj
Albanisch : Te dua
Albanisch : Ti je zemra ime
Alentejano : Gosto de ti, porra !
Algerisch : Kanbghik
Amharic : Afekrischaledou
Amharic : Afekrishalehou
Amharic : Ewedihalehu (zu einem Mann)
Amharic : Ewedishalehu (zu einer Frau)
Apache : Sheth she’n zho’n
Äquatorianisch : Canda munani
Arabisch : Ahebich (Mann zu Frau)
Arabisch : Ahebik (Frau zu Mann)
Arabisch : Ana Ba-heb-bak
Arabisch : Ana behibek (Mann zu Frau)
Arabisch : Ana hebbek
Arabisch : Benhibak
Arabisch : Benhibik (Frau zu Frau, Mann zu Mann)
Arabisch : Benhibkom (Mann zu Mann, Frau zu Frau)
Arabisch : Ib’n hebbak.
Arabisch : nhebuk
Arabisch : Nohiboke (zu einem Mann)
Arabisch : Nohibokoma (von Männern benutzt)
Arabisch : Ohiboke (zu einen Frau)
Arabisch : Ohiboki (zu einem Mann)
Arabisch : Okibokoma (wird nur von Frauen benutzt).
Armenisch : Yar ounenal
Armenisch : Yes kez si’rumem
Arpitan savoyard : jhe t’âmo
Assam (Indien) : Moi tomak bhal pau
Äthiopisch : Afgreki’
Ayamara : mûnsmawa
Baskisch : Maïte zaitut
Baskisch : Nere Maïtea
Batak : Holong rohangku di ho
Bayerisch : I mog di narrisch gern
Bemba (Mozambique) : Nalikutemwa
Bemba (Mozambquee) : Ninkutemwe
Bengalisch : Ami tomake bhalobashi.
Bengalisch : Ami tomAy bhAlobAshi
Berber : Hmelhk (Mann zu Frau)
Berber : Hmelhken (Frau zu Mann)
Berber : Lakh tirikh
Bicol (Philippinen) : Namumutan ta ka
Birmesich : Min go nga chit tay
Birmesisch : Chi pa de
Bolivien (Quechua) : Qanta munani
Bosnisch : Volim te
Brasilianisch: Eu te amo (sprich : “eiu chee amu”)
Bretonisch : Da garan
Bretonisch : Da garout a ran
Bretonisch : Me a gar ac’hanoc’
Bulgarisch : As te obicham
Bulgarisch : Obicham te
Bulgarisch : Obozhavam te
Cebuano (Philippinen) : Gihigugmz ko ikaw
Cheyenne : Nemehotates
Chichewas : Ndimakukonda
Chickasaw (USA) : Chiholloli (i final nasal)
Chinesisch : Goa ai li (Amoy)
Chinesisch : Ngai oi gnee (Hakka)
Chinesisch : Ngai on ni (Hakka)
Chinesisch : Ngo ai nong (Wu)
Chinesisch : Ngo oi ney (Kanton)
Chinesisch : Wa ai lu ( Hokkaido)
Chinesisch : Wo ai ni (Mandarin)
Chinesisch : Wo ai ni (Putunghua)
Chinesisch : Wo ay ni (Mandarin)
Chinesisch : Wo ie ni ( Mandarin)
Chinesisch : Wo oi ni (Kanton)
Chinesisch : Wuo ai nee (Mandarin)
Chtimi (Nordfrankreich) : ‘ch’tè quèr
Cockney-Englisch : Luv’ya
Dänisch : Jeg elsker dig
Dänisch : Jeg er forelsket i dig Davvi Senegal : Mun rahkistin dù
Deutsch : Ich liebe Dich
Digbambara : n’ bi fe
Dusun : Siuhang oku dia
Elsäßisch : Ich hoan dich gear
Englisch : I adore you
Englisch : I love you
Esperanto : Mi amas vin
Farsi (Persien) : doostat dAram
Farsi : Asheghetam
Farsi : Tora dust mi daram
Finnisch : (Mä) rakastan sua
Finnisch : (Mä) tykkään susta
Finnisch : Minä pidä sinustra
Finnisch : Minä rakastan sinua
Finnisch : Rakastan sinua
Flämisch (Niederlande) : Ik hou van jou
Flämisch : Ik hue van dei
Flämisch : Ik hue van ye
Flämisch : ik zie je graag
Französisch : Je t’adore
Französisch : Je t’adule
Französisch : Je t’aime
Französisch : Taim-Taim
Friesisch : Ik hald fan dei
Friesisch : Ik hou fan dei
Gaelisch : Tha gra’dh agam ort
Gaelisch (Irland) : T’aim i’ngra leat
Gaelisch : Moo graugh hoo
Gälisch : Rwy’n dy garu di.
Gälisch : Yr wyf i yn dy garu di
Galizisch : Amote
Galizisch : Queroche
Galizisch : Querote
Gallisch : Tha gra dh agam ort
Ghanaisch (Akan, Twi) : Me dor wo
Griechisch : (Ego) philo su
Griechisch (antik) : Philo se
Griechisch : Eime eroteumeni mazi sou
Griechisch : Eime eroteumeni me ‘sena
Griechisch : Eime eroteumos mazi sou
Griechisch : Eime eroteumos me ‘sena
Griechisch : S’ayapo
Groenländisch : Asavakit.
Guarani : Rohiyu (ro-hai’-hyu)
Gujrati (Pakistan) : Hoon tane pyar karoochhoon
Gujrati (Pakistan) : Hoon tuney chaoon chhoon
Hausa (Niger) : Ina sonki
Hawaiianisch : Aloha wau ia ‘oe
Hawaiianisch : Aloha wau ia ‘oe nui loa
Hebräisch : Anee ohev otkha (Mann zu Frau)
Hebräisch : Anee ohev otkha (Mann zu Mann)
Hebräisch : Anee ohevet otakh (Frau zu Frau)
Hebräisch : Anee ohevet otkha (Frau zu Mann)
Hebräisch : Ani ohev otach (Mann zu Frau)
Hebräisch : Ani ohev otcha (Mann zu Mann)
Hebräisch : Ani ohevet otach (Frau zu Frau)
Hebräisch : Ani ohevet otcha (Mann zu Mann)
Hindi : Ham Tomche Payer Kortahe
Hindi : Mae tumko pyar kia
Hindi : Mae tumko pyar kia.
Hindi : Mai tumase pyar karata hun (Mann zu Frau)
Hindi : Mai tumase pyar karata hun.(Frau zu Mann)
Hindi : Mai tumse peyar karta hnu
Hindi : Mai tumse pyar karta hoo
Hindi : Main tumse pyar karta hoon.
Hindi : Main tuze pyar karta hoon
Hindi : My tumko pyar karta hu
Hmong (Laos) : Kuv hlub kov (sprich: cou lou co )
Hokkien : Wa ai lu
Hopi : Nu’ umi unangw´ta
Ibaloi (Philippin) : Pipiyan ta han shili
Ibaloi (Philippin) : Pip-piyan taha
Imazighan : Halagh kem
Indonésien : Saja kasih saudary
Indonesisch : Aku cinta kamu
Indonesisch : Aku cinta padamu
Indonesisch : Aku tjintaa padamu
Indonesisch : Saya cinta kamu
Indonesisch : Saya cinta padamu
Indonesisch : Saya kasih saudari
Irländisch : taim i’ ngra leat
Irländisch/Gälisch : t’a gr’a agam dhuit
Irokesen mingo : könuöhkwa’
Isländisch : Eg elska thig
Italienisch : sei il mio amore
Italienisch : ti adoro
Italienisch : ti amo
Italienisch : ti voglio bene
Japanisch : Aishiteiru
Japanisch : Kulo tresno
Japanisch : Sukiyanen
Japanisch (Osaka) : Sukiyanen
Japanisch : Ai-i-shi-te ma-su
Japanisch : Kimi o ai shiteru
Japanisch : Ore omae no koto ga suki da”
Japanisch : Ore wa omae ga suki da
Japanisch : Sukiyo, je t’adore
Japanisch : Watakushi-wa anata-wo ai shimasu
Japanisch : Watakushi-wa anata-wo ai shimasu
Japanisch : Watashi wa anata wo ai shithe imasu
Japanisch : Watashi wa anata wo ai shithe imasu
Japonais : Kimi o ai shiteru
Java : Kulo tresno
Jugoslavisch : Ya te volim
Kabile (Nordafrika): Hemlar kem (zu einer Frau)
Kabile : Hemlark (zu einem Mann)
Kambodschanisch : Bon sro lanh oon
Kambodschanisch : kh_nhaum soro_lahn nhee_ah
Kambodschanisch : Niom Selagne
Kamoru oder Kamorro : Hu guaiya hao
Kanadisch : Sh’teme , ou j’t'aime
Kankana-ey (Philippin) : Laylaydek sik-a
Kannada (Indien) : Naanu Ninnanu Mohisuthene
Kannada (Indien) : Naanu Ninnanu Preethisuthene
Kantonesisch : Ngo oi ney
Katalanisch : T’estim molt
Katalanisch : T’estime (Valencia)
Katalanisch : T’estimo
Kikongo : Mono ke zola nge
Kinyarwanda : Ndagukunda
Kisuaheli : Nakupenda
Klingonisch : bangwI’ Soh
Klingonisch : qamuShá
Klingonisch : qaparHa’
Klingonisch : qaparHáqu’
Kölsch : Ich han dich leev
Komoren : N’ game handzo
Koreanisch Nanun gdaega joa
Koreanisch : Nanun dangsineul mucheol saranghanida
Koreanisch : Dangsinul saranghee yo
Koreanisch : Gdaereul hjanghan naemaeum alji
Koreanisch : Jaohaeyo
Koreanisch : Nanun dangsineul joahapnida
Koreanisch : Nanun dangsineul mucheol joahapnida
Koreanisch : Nanun neoreul saranghanda
Koreanisch : Nanun neoreul saranghapnida
Koreanisch : Nanun tangshinul sarang hamnida
Koreanisch : Nanun tongshinun sarang hamnida
Koreanisch : Norul sarang hae
Koreanisch : Saranghaeveyo
Koreanisch : Saranghapanida
Koreanisch : Saranghee
Koreanisch : Tangshin-ul sarang hae hae-yo
Koreanisch : Tangsinul sarang ha o
Koreanisch : Tangsinul sarang ha yo
Koreanisch : Tangsinul sarang ha yo
Koreanisch: Tangshin-i cho-a-yo
Korsisch : Ti tengu cara (Mann zu Frau)
Korsisch : Ti tengu caru (Frau zu Mann)
Kpele : I walikana
Kreolisch : Mi aime jou
Kreolisch Antillen (Martinique Guadeloupe) : Men ainmainw
Kreolisch Haïti : muwen renmen’ ou
Kreolisch Mauritius : Go kontan toi
Kreolisch Réunion : Aime a ou
Kroatisch : Ja te volim
Kroatisch : Ja vas volim
Kroatisch : Volim te
Kroatisch : Ljubim te
Kroatisch : Volim vas
Kurdisch : Ez te hezdikhem
Kurdisch : Min te xoshvet (südlicher Dialekt)
Kurdisch : Min te xushvet
Laotisch : Khoi hak chao
Laotisch : Khoi hak joa lai
Laotisch : Khoi mak joa
Laotisch : Khoi mak joa lai
Laotisch: Khoi hak joa
Laotisch: Khoi huk chau
Lari (Kongo) : Ni kou zololo
Latein : (Ego) Amo te
Latein : Te amo
Latein : Vos amo
Lettisch : Es milu tevi
Lettisch : Es tevi milu (sprich : ‘es tevy meelu’)
Lettisch : Ma armastan sind
Lettisch : Mina armastan sind
Libanesisch : Ana Maghroum Fik (Mann zu Mann)
Libanesisch : Ana Maghroum Fikeh (Mann zu Frau)
Libanesisch : Ana Maghroumeh Fik (Frau zu Mann)
Libanesisch : Ana Maghroumeh Fikeh (Frau zu Frau)
Libanesisch : Bahibak
Libanesisch : Beebadak (zu einem Mann)
Libanesisch : Beebadik (zu einer Frau)
Ligurisch : mi te amu
Ligurisch : mi te amu
Lingala (Kongo): Na lingui yo
Litauisch :Tave myliu
Lojban : Mi do prami
Luo ( Kenia) : Aheri
Luxemburgisch : Ech hun dech gär
Maa : Ilolenge
Macdonisch : Te ljubam
Macedonisch : Jas te sakam
Macedonisch : Pozdrav
Macedonisch : Te sakam
Malaisch : Aku sayang kau
Malaisch : Saya chantikan awak
Malaisch : Saya cintakan mu
Malaisch : Saya cintamu
Malaisch : Saya sayang anda
Malaisch : Saya sayangkan mu
Malaisch : Saya sayangmu
Malaisch : Saya sayangmu
Malaisch/Bahasa : Saya cinta mu
Malaisch/Indonesien : Aku cinta pada kau
Malaisch/Indonesien : Aku cinta pada mu
Malaisch/Indonesien : Aku sayang kau
Malaisch/Indonesien : Saya chantikan awah
Malaisch/Indonesien : Saya chantikan awah
Malaisch/Indonesien : Saya cinta oada mu
Malaisch/Indonesien : Saya sayangkan engkau
Malaisch/Indonesien : Saya sayangkan engkau
Malaisch/Indonesien : Sayah chantikan awah
Malayalam : Ngan ninne snaehikkunnu
Malayalam : Njyaan ninnne mohikyunnu
Malayalam : Njyann ninne’ preetikyunnu
Malayasien : Saya cinta kamu
Malayasien : Saya cintamu
Malayasien : Saya sayangmu
Malgache : Tiako iano
Malgache : Tianao aho
Mallorcinisch : T’estim
Mandarin : Wo ai ni
Maori (Mayotte) : Ni souhouvnza
Marathi : Me tujhashi prem karte (Frau zu Mann)
Marathi : Me tujhashi prem karto (Mann zu Frau)
Marathi : Mi tuzya var karato
Marokanisch : Kanbhik
Marokanisch : Kanhebek
Marshalla : Yokwe Yuk
Maya : Wa wa
Mohawk : Konoronhkwa
Mongolisch : Be Chamad Hairtai
Moyi (Kongo Brazzaville) : Gakakayo
Munukutuba (Kongo, Süd) : Mou zolagué
Munukutuba (Kongo, Süd) : Mu zola mgé
Naori : ka arocha ahau ki a kor
Navajo : Ayor anosh’ni
Ndebele (Zimbabwe): Niyakutanda
Nepalesisch : Ma timi sita prem garchhu
Nepalesisch : Ma timilai maya garchhu
Niederländisch : Ik hou van jou
Norwegisch : Eg elskar deg
Norwegisch : Jeg elskar deg
Norwegisch : Jeg elsker deg
Nyanja : Ninatemba
Occitanien : T’aimi
Occitanien : Que t’aimi
Op (englisch) : Op lopveop yopuop
Op (französisch) : Op jeop top aiopmeop
Oriya : Moon Tumakoo Bhala Paye
Oriya : Moon Tumakoo Prema Kare
Oromoo : Sinjaladha
Oromoo : Sinjaldha
Osetien : Aez dae warzyn
Österreich : I hab di gean
Österreich : I mog di,
Ourdou (Indien) : Kam prem kartahai
Ourdou (Indien) : Main tumse muhabbat karta hoon
Ourdou (Indien) : Mujge tumae mahabbat hai
Ourdou (Indien) : Mujge tumse mohabbat hai
Pakistanisch : Muje se mu habbat hai
Pakistanisch : Muje stumse mahabbat hai
Papiamento : Mi ta stimábo
Pedi : Kiyahurata
Persisch : Tora dost daram
Philippinisch : Iniibig Kita
Philippinisch : Mahal ka ta
Picard : ej te vô voléntié
Picard : ej t’ei kier
Pig Latin : Ie ovele ouye
Poitevin-Saintonga : i t’aeme
Polnisch : Ja cie kocham
Polnisch : Kocham ciebie
Portugiesisch (Lisabon) : Gramo-te bue’, chavalinha !
Portugiesisch : Amo-te
Portugiesisch/Brasilien : Eu te amo
Portugiesisch: Eu amo-te
Punjubi (Indien) : Mai taunu pyar kardar
Punjubi (Indien) : Main tainu pyar karna
Quenay : Tye-melane
Rumänisch : Te ador
Rumänisch : Te iubesc
Russisch : Lioubliou tiebia
Russisch : Ya lioubliou tiebia
Russisch : Ya lioubliou tiebia Skånska : Jâ hóllor âw di
Russisch : Ya polubil tiebia
Russisch : Ya polubila tiebia
Russisch : Ya tiebia lioubliou
Russisch : Ya vas lioubliou
Samoa : Fia moi ?
Samoa : Ou te alofa outou
Samoa : Talo’fa ia te oe
Samoa: Ou te alofa ia te oe
Sancrit : Anugrag
Schwedisch : Iaj Alskar Dej
Schwedisch : Jag älskar dig
Schwedisch : Jag är kär i dig
Schweizer Deutsch : Ch’ha di gärn
Serbisch : Ja te volim
Serbisch : Ja vas volim
Serbisch : Ljubim te
Serbisch : Ljubim te ( poetisch)
Serbisch : Volim te
Serbisch : Volim vas
Serbo-Kroatisch : Ja te volim
Serbo-Kroatisch : Ljubim te
Serbo-Kroatisch : Volim te
SeSotho : Kiyahurata (sprich: ky-ya-hoo-rata)
Shimahora : N’ siou venza
Shona : Ndinokuda
Singalesisch (Ceylon) : Mama oyata aadareyi
Singalesisch (Ceylon) : Mama oyata adarei
Sioux : Techihhila
Skånska : Jâ ty´tjor omm di
Slowakisch : Ljubim te
Slowakisch : Lubim ta
Soudanesich :Nan nyanyar do parik
Spanisch : Te quiero
Spanisch (Madrid) : Me molas, tronca
Spanisch : Te Amo
Srilanka : Mama oyata arderyi
Strasbourgerisch : Ich hoab dich gearn
Strasbourgerisch : Ich hoab dich leb
Suaheli : Ninikupenda
Sudanesich : Nan nyanyar do
Sudanesisch : Nan nyanyar do
Sudanesisch : Nan nyanyar do parik
Swahili : Dholu’o
Swahili : Naku enda
Swahili : Naku penda
Swahili : Ninikupenda
Syrien/Libanesisch : Bhebbek (zu einer frau)
Syrien/Libanesisch: Bhebbak (zu einem Mann)
Tagaloge : Mahal kita
Tahitianisch : te here ou ia oe
Tahitianisch : Ua here vau ia oe
Tamoul : N^an yaanai kaadli karen
Tamoul : Naan unnai kadalikiren
Tamoul : Naan unni kathilikaran
Tamoul : Nam vi’ remberem
Tamoul : Nan unnai kathalikaren
Tamoul : Ni yaanai kaadli karen
Telugu (Indien) : Neenu ninnu prámistu’nnanu
Telugu (Indien) : Nenu ninnu premistunnanu
Telugu (Indien) : Ninnu premistunnahu
Texto : JTM
Thaï : Chum-ruk-koon (Frau zu Mann)
Thaï : Phom rak khun (Mann zu Frau)
Thaï : Phom-ruk-koon (Mann zu Frau)
Thaï : Ch’an rak khun (Frau zu Mann)
Thaï : Khoa raak thoe
Timide : heeuuu ! … ( gefolgt von einer langen Stille)
Tschechisch : Miluji ty (miloujou ti)
Tshiluba : Ndi mukasua
Tshiluba : Ndi musua wewe
Tshiluba : Ndi ne ditalala bua wewe
Tswama : Ke a go rata
Tumbuka : Nkhukutemwa
Tunesisch : Nhebbek
Türkisch : Sana deliler gibi asigim (Ich bin verrückt nach dir !)
Türkisch : Seni begeniyorum
Türkisch : Seni seviyorum
Ukrainisch : Ya pokkhav tebe
Ukrainisch : Ya pokokhala tebe
Ukrainisch : Ya pokokhala vas
Ukrainisch : Ya pokokhav vas
Ukrainisch : Ya tebe kokhaïou
Ukrainisch : Ya tebe kokhaïou
Ungarisch : Szeretlek
Ungarisch : Szeretlek te’ged
Unuit (Eskimo) : Ounakrodiwakit
Usbekisch : Man seni sevaman
Vai : Na lia
Värmländska : Du är görgo te mäg
Verlan (Teenie-Sprache in Frankreich): emia ai’t ej
Verlan (Teenie-Sprache in Frankreich): meait’je
Vietnamien : Anh yeu em (homme vers femme)
Vietnamien : Em yeu anh (femme vers homme)
Vietnamien : Toi yeu em
Vilie (Congo) : Mi bekuzola
Volapük : Löfob oli
Vulcain : Wani ra yana ro aisha
Wallonisch : Dji vos inme
Wallonisch : Dji vos veu volti
Wallonisch : Dji v’zinme
Wollof : Da ma la nop
Wollof : Da ma la nope
Yiddish : Ich han dich lib
Yiddish : Ich libe dich
Yiddish : Ikh bin dir farlibt
Yiddish : Kh’hob dick lib
Yiddish : Kh’ob dikh holt
Yucatec maya : ‘in k’aatech
Yucatec maya : ‘in yabitmech
Zaïroi : Na lingui yo
Zazi (Kurdisch) : Ezhele hezdege
Zoulou : Mina Ngithanda Wena
Zoulou : Ngiyakuthanda
Zuni : Tom ho’ ichema
Comments Off
Sep 25 2009
Liebe geht nicht nur durch den Magen- Warum man Tinnitus behandeln sollte!
Liebe geht durch den Magen, ist ein altes Sprichwort, doch was passiert, wenn der Partner unter einem Tinnitus leidet? Tinnitus kann Stress verursachen und damit verbunden, schlechte Laune, Unkonzentration und entsprechend negative Einflüsse auf die Liebesbeziehung. Gott sei Dank kann man Tinnitus inzwischen gut behandeln, eine recht hohe Erfolgsquote verspricht die Tinnitus Behandlung im Tinnitus Vital Therapie Zentrum Oberstaufen.
Comments Off
Jun 01 2009
Söhne Mannheims – Wenn ein Lied, meine Lippen verlässt
Eines der schönsten deutschen Liebeslieder, ist Söhne Mannheims – Wenn ein Lied meine Lippen verlässt
Comments Off
Jun 01 2009
Mit der grossen Liebe in eine Steueroase auswandern?
Gibt es etwas Schöneres als in ein Land zu ziehen, wo man steuerfrei leben kann? Theoretisch nein, doch was ist wenn die grosse Liebe nicht mit in die Steueroase auswandern möchte, weil so eine Karibik Insel doch irgendwie noch ein Entwicklungsland ist? Die Lösung lautet: Wandern Sie doch dorthin aus, wo es Ihnen und Ihrer Liebsten gefällt und nutzen den Service einer Gründungskanzlei für eine Offshore Firmengründung in einer Steueroase.
Ich habe mal gegooglet, auf der Webseite Steueroasen gibt es soviele Informationen, da muss man doch nicht ausgerechnet dorthin ziehen, wo Frau nicht mitwill!
Comments Off
Jun 01 2009
Notgroschen durch Offshore Konto
Liebe ist die schönste Sache der Welt, doch was ist, wenn die Liebe zerbricht und die Frau / Freundin nur noch nervt? Soll man ein lebenlang mit ihr zusammenleben, nur um keine Unterhaltszahlungen zu leisten? Was ist, wenn man im Glauben an die wahre Liebe, die Gütertrennung vergessen hat? Ich bin der Meinung, man sollte immer einen Notgroschen fürs ich haben, von der die Frau nichts weiss, denn man weiss nie was kommt. Prozesskosten können teuer werden oder was ist, wenn sie sich scheiden lassen und die Ex-Ehefrau schwanger wird und behauptet das Kind sei noch von Ihnen? Doch wie verbirgt man Vermögen vor der Frau?
Die Lösung heisst: Offshore Firma – Eine seriöse Offshore Firmengründung inklusive Offshore Konto bietet optimalen Vermögensschutz, nicht nur vor der Ehefrau, nein auch vorm Staat…
Eine Offshore Firma kann man in diversen Ländern gründen, ich trendiere zur Zeit zur Belize Offshore FIrma, da besonders günstig möglich. Alternative: Firmengründung in Panama oder eine Offshore BVI Firmengründung. Dies sind eigentlich Steuerparadiese, wie ich auf Steueroasen gelesen habe, aber mir geht es mehr um den Notgroschen.
Comments Off
Apr 14 2009
Liebesgedichte Teil 1
Weißt Du, was Liebe ist ?
Liebe ist wie ein Gedicht,
Ein Gedicht – vom Frühling geschrieben,
vom Sommer diktiert,
vom Herbst gelesen,
vom Winter erträumt.
Weißt Du, was Liebe ist ?
Liebe ist wie ein Tautropfen,
Ein Tautropfen – von der Luft bewegt,
von der Sonne erwärmt,
vom Blatt abperlend
von der Erde gierig getrunken.
Weißt Du, was Liebe ist ?
Liebe ist wie der Wind,
Wind – der sanft Deine Wangen streift,
der heftig Dir das Haar zerzaust,
der trocknet Dir Deine feuchten Augen,
der leise durch die Äste weht.
Weißt Du, was Liebe ist ?
Liebe – ist mehr, als nur ein Wort,
mehr, als nur ein Gedanke,
mehr, als nur ein Gefühl.
Liebe ist das, was ich für Dich empfinde.
Ich liebe Dich
Sie kommt ganz leise geschlichen in Dein Herz ,
Es ist wie ein kleiner Stich, aber ohne Schmerz.
Du spürst sie, kannst nichts dagegen tun.
kommst aber immer noch nicht zum Ruhen,
denn nun fühlst Du die Flugzeuge auch
und das Kribbeln in Deinem Bauch.
Die Gedanken werden einheitlich,
Dann folgt erst das…..Ich liebe Dich!
Liebe…..
voneinander gefesselt sein ohne Ketten anzulegen
Mein Herz gehört dir
doch ich bin nicht Dein…….
Nun sitze ich hier und fühl mich allein.
Die Sehnsucht nach Dir, die seit langem,
täglich mein Herz ein Stück mehr zerreißt,
aus meinem Leben, aus meinem ICH,
große Stücke beißt,
ist so grausam und quält mich so sehr…………..
und ich wünschte mir ständig
Du wärst bei mir.
Comments Off
Next Page »
